What is ce qui and ce que?
Ce quimeans “what” or “that which” and is the subject of a verb: Je me demande ce qui se passe. (I wonder what is happening.) Ce que means “what” (that which) and is the object of a verb: Tu sais ce que ça veut dire. (You know what that means.)
Ce dont is an indefinite relative pronoun. It's used for the same reasons as dont (e.g., when replacing something that begins with de) but when there is no antecendent. Compare: Voici le stylo dont tu as besoin - Here's the pen you need.
Que is used to describe an object, so the word that the action is being done to. e.g. le livre que j'ai lit- in this case, 'I' am the subject as is the one reading the book therefore making the book the object- the one having the verb done to it. Dont is used in the same way but describes a compliment followed by de.
We use qui to replace the subject or indirect object* of a sentence. We use que to replace the direct object.
Qu'est-ce que is a French way to start a question. Literally, it's built with three French words: Que + est + ce → “What + is + it/that?…” As a French question, it's a longer way to ask: “What… ?” It's correct French, but in real, everyday spoken French, we tend to ask shorter questions.
Ce qui is used to mean what when it is the subject of the verb. For example: What annoys me is... (what is the subject of annoy) - Ce qui m'agace c'est...
Choosing the correct relative pronoun depends on whether you're replacing the subject (qui), the object (que), the object of a preposition (dont, lequel), or an expression of time or place (où).
Don't is the standard contraction for do not. As a contraction for does not, don't first appeared in writing in the latter half of the 17th century, about the same time as the first written appearance of other contracted forms with not, like mayn't and can't.
Although whose tends to be less used with inanimate objects in English, dont is actually the idiomatic way to express this in French. In French, dont replaces the possessive expression possession + de: La sœur de Marc -> Marc, dont la sœur est journaliste, ... Marc's sister -> Marc, whose sister is a journalist, ....
Pronom relatif. The relative pronoun dont replaces the preposition de plus a person or thing and serves as the object of a relative clause.
Is Don't considered slang?
Contractions such as can't and don't are often considered slang as well in the business world.
Que is one of the most commonly used words in Spanish, Portuguese, and French. It is a multifunctional word, signifying everything from “that” and “which” to “what” or “whom.”
/ˈdoʊnt/ Britannica Dictionary definition of DON'T. — used as a contraction of do not. I don't like it.
Note that qui is used to express both singular and plural which/who, just like in English.
Qui is a subject, it will therefore be followed by the verb. Je prends le tgv QUI VA à Paris.
Qui means who but there is a longer form in which qui appears twice: qui est-ce qui ...? (literally: who is it who...).
In English, if you didn't hear someone, simply saying “What?” would be considered informal or even rude, and the same goes for quoi.
Though est-ce que is widespread in spoken French, it's much less common in writing because it's slightly informal. Remember that if you're in a formal situation, you should avoid it in favor of inversion.
- Question 1: Est-ce que tu es espagnol? =>Are you Spanish?
- Answer 1: Oui, je suis espagnol, => Yes, I am Spanish.
- Answer 2 :Non je ne suis pas espagnol. => No, I am not Spanish.
French phrase
kes-kə-se. : what is it? : what's that?
What is Mais oui mean?
2. Mais oui ! This expression means “yes” or “obviously.” It is a synonym of bien sûr !
- if followed by a masculine noun, is “Le”
- if followed by a feminine noun, it is “La” and,
- when followed by any noun in the plural, it is “Les”
Asking yes/no questions in French with intonation, est-ce que, n'est-ce pas (French Questions)
You can also use “Qu'est-ce que…” with other sentences, such as: Qu'est-ce que tu fais ce soir ? (= What are you doing tonight?) In spoken French, you can use : Tu fais quoi ce soir ? (= What are you doing tonight?) To go the extra mile, you can also use the same expression with Qui (= “Who?”).
- For example: What annoys me is... ...
- For example: All that glitters is not gold - Tout ce qui brille n'est pas l'or. ...
- For example: He left his umbrella in the train, which annoyed him - Il a laissé son parapluie dans le train, ce qui l'a énervé.
Qui is a subject pronoun, it replaces the subject of the sentence. Example: Je prends le train. Le train va à Paris. I'm taking the train.
- There are 3 main ways to ask a question in French: • Formal: (question word quand, où, etc) + verb + subject + ? ...
- • Neutral: (question word) + est-ce que + subject + verb + ? Est-ce que vous connaissez Victor Hugo ? ...
- • More informal: subject + verb (+ question word) + ?
Yes in French – oui – is pronounced more or less like 'we' in English, and we use it a lot. It's neither formal or informal, it can be used in pretty much any occasion to answer in the affirmative. So, if in doubt, you can always go with “oui” to say yes in French.
Ecco qua! A wonderful example to clarify the Italian expression that often translates: There you go!
Though est-ce que is widespread in spoken French, it's much less common in writing because it's slightly informal. Remember that if you're in a formal situation, you should avoid it in favor of inversion.
What are the 5 sentence openers?
In this lesson you have learned to use several kinds of sentence openers: dependent clause, prepositional phrases, infinitive phrases, -ing word groups, and transitional words.
Qui means who but there is a longer form in which qui appears twice: qui est-ce qui ...? (literally: who is it who...).
Qu'est-ce qui + [verb] = What [does]...
Dont is generally used when the noun replaced is an object of the preposition de. It is commonly used with verbs followed by de (parler de, se méfier de, avoir besoin de, être content de, etc.), as well as to show possession (similar to whose in English): Voici le livre dont je t'ai parlé.
Using quoi at the end of a sentence is a colloquial French filler word. It doesn't translate well, but it's used to mean “I don't care. / In short / And that's all. / It's simple, let's not dive into it too much, it's as simple as that…”